29 de marzo de 2011

MUROS



MUROS

Levantamos muros en cualquier parte
muros de piedra y cemento amasados con odio
muros supurando sangre por todas sus grietas
muros para escribir el nombre de nuestros verdugos
muros que intentan anular la mala conciencia
muros sin puertas de acceso a la imaginación

somos tan absurdos que hasta levantamos muros
para ocultar nuestros corazones fracturados



Fernando Sabido Sánchez- España







חומות

אנחנו מקימים חומות בכל מקום
חומות מאבן ומלט, אשר לשנו בשנאה
חומות המדממות מבעד כל חריץ
חומות בהן נרשום את שמות התליינים שלנו
חומות המנסות להשתיק את מצפונינו
חומות ללא דלתות כניסה לדמיון
Añadir imagen
אנחנו כה עילגים עד כדי הקמת חומה
להחביא את ליבינו הקרועים


Muros. Traducido al hebreo por
EDITH LOMOVASKY-GOEL



2 comentarios:

Ana Muela Sopeña dijo...

Fernando:

Un poema sincero, impactante, real...

Con un final perfecto que invita a la reflexión.

Un abrazo solidario
Ana

Amando Carabias María dijo...

Sí, a veces parece que el ser humano es un muro con piernas.
También aprovecho para agradecerte el inmenso esfuerzo que tanto tú como Ana estáis haciendo para levantar esta obra que no es un muro sino un puente o una autopista hacia la solidaridad