
LES QUATRE CENTS COUPS[1]
La voz se esgrime
la voz duele
la voz
clava las uñas
desmenuza las fisuras
con sabor a fanatismo
mediocridad que aturde
herida presta a supurar su magma
dioses entre arabescos
sanguijuelas de alturas
bloques enajenados y excluyentes
(tristeza irreconciliable
de días con sus noches
arraigada en los ojos)
la voz se esgrime
la voz duele
la voz.
La Habana, 25.05.2009
© Jorge Bousoño- Cuba
_____________________________________________
[1] LES QUATRE CENTS COUPS: expresión francesa cuya traducción semántica se aproxima a "Hacer las mil y una", que sirvió de título a la película homónima de ese país y fue promovida en español como “Los 400 golpes”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario