9 de julio de 2011

A LA GENTE DE PALESTINA





To the people of Palestine

I smell the blood of Palestinians on America’s bresth
I see the meat of children torn by U.S. bullets
Hanging From the teeth of Israeli Imprerialist
oil dripping from their tonques
they talk of investigating themselves
they will wash their bands in lies
& cover-up their murders
with Newspapers and Television
thy will hire script writers
to feverishly creatc fiction about P.L.O. terrorism

they want to steal
they want to rape
they want to unarm the People
they want the profits
they want to control the whole Middle Fast
they want the wealth
they want the oil
but-
they cannot invent a weapon
to deal with the Just Struggle of the palestianiam People
they have no cure for the People’s love of Freedom
there are no lies that can cover Self-Determination
there is nothing that can turn back
the future of a Liberated palestine
Justice has taken refuge in the qrowth of Children
there is a storm in the People
carrying the Wind & Rain & Sun
All that brings Life & Liberty
is in the forecast for Palestine
the future is bright
though the struggle is long & torturous

The democratic People of the World
are on your side
& WE Will Win



A la gente de palestina

Yo huelo la sangre de los palestinos en el aliento de América
Yo veo la carne de los niños desgarrada por las balas estadounidenses
que cuelgan de los diente de Israel; Petróleo
imperialista que gotea de sus lenguas
Ellos hablan de investigarse a sí mismo
Ellos lavarán sus manos con mentiras
& cubriran sus asesinatos
con lija de periódico televisivo
ellos contratarán guionistas
para crear febrilmente ficción sobre el terrorismo O.L.P.

ellos quieren robar
ellos quieren violar
ellos quieren desarmar a la gente
ellos quieren ganancias
ellos quieren controlar todo el Oriente Medio
ellos quieren la riqueza
ellos quieren el petróleo
pero—
ellos no pueden inventar un arma
para lidear con la Lucha Justa del Pueblo Palestino
ellos no tienen cura para el amor a la libertad de la Gente
no hay mentiras que puedan cubrir la Auto-Determinación
no hay nada a lo que puede regresarse
el futuro de la Palestina Liberada
La Justicia ha tomado refugio en el crecimiento de los Niños
hay una tormenta en la Gente
que lleva el Viento & la Lluvia & el Sol
Todo lo que trae Vida & Libertad
está en el pronóstico para Palestina
el futuro es brillante
aunque la lucha es larga y tortuosa

El Pueblo democrático del Mundo
está de tu lado
& Vamos a Ganar




Amina Baraka- Estados Unidos

___________________________________________

Amina Baraka es poeta, performer, cantante y bailarina. Nacida en Newark, New Jersey, USA. Su nombre es Silvia Robinson. Su poesía está impregnada de una amorosa atmósfera, en la que emerge la persistente denuncia de las matanzas y violaciones de los derechos civiles de la población negra norteamericana. Ha desarrollado una intensa labor cultural y política en contravía de la opresión de las minorías étnicas de su país.



No hay comentarios: