7 de agosto de 2011

POEMAS DE VITTORIO MAYER PASQUALE (SPATZO) EN ROMANÍ






Hom jek Sínto

Hom jek Sínto
giváva stíldo
dre i láida
mánge kók'ro.
Pijáva i líxta
fon u kam.

An u súni
kedáva u róze
an sáki gárta.
K'ráva túke króna
mit u céle stérni
fon u bolabén,
mit u céle stérni
fon u hímlo.

Dúnkel gibén
kána kók'ro hal
mit i túga
dren i tséla.
Rovéla mur gi
u frái gibén,
rovéna mar jáka.

Mit u tréni
dióm pre p'u flígi
fon jek schválba:
Den man mur frái gibén.
Mekén te meráp
tel jek tíkni tána,
har jek Sínto.





Soy un Sinto

Soy un Sinto
vivo en la cárcel
solo
con mi dolor.
Bebo la luz
del sol.

En mis sueños
recojo las flores
de todos los jardines.
Tejeré para tí una corona
con todas las estrellas
del cielo,
con todas las estrellas
del universo.

Vida oscura
cuando estás solo
con la tristeza
en la miseria.
Llora mi corazón
la vida libre,
lloran mis ojos.

Con las lágrimas
he escrito sobre las alas
de una golondrina:
dame la libertad.
Que yo pueda morir
bajo un pequeño pino,
como un Sinto.









U star nágli

Penéla u parmísso:
Star nágli hísle peráit
Fir ti kerén ti merél i Retáres.

Jek vintákri ciáj dikjás,
Forpái ap i hígla,
Har giálesli ap u drom fon u vélto.

Jek kórkoro ciordásli,
U kurmáskro na haiciardáspes.

Unt Jov viás kiáke nágaldo.
Mit trin nágli ap u kráizo.

U stárto náglo ciás i sinténgro gi
mit i láida fon u Retári.

Penéla u parmísso.





Los cuatro clavos

Dice la leyenda:
Cuatro clavos eran forjados
para hacer morir al Redentor.

Los vió una hija del viento
que cruzaba la colina
en su andar por la vías del mundo.

Uno apenas robó,
que el soldado no vió.

Y Él fue así crucificado,
con tres clavos solamente.

El cuarto clavo añadió el dolor
de los Gitanos al Redentor.

Dice la leyenda.





Vittorio Mayer Pasquale (Spatzo)- Italia




No hay comentarios: