18 de octubre de 2011

EL INFORME





El informe


De la civilización terrestre, ¿qué diremos?

Que era un sistema de esferas multicolores, de cristal ahumado
En el que se enredaba y desenredaba el hilo de los líquidos fosforescentes.

O un acopio de palacios fulgurantes
Irguiéndose en cúpulas con el portal blindado
Detrás del cual paseaba un horror sin rostro.

Y cada día lo echaban a suerte, y a quién le tocaba el número bajo
Allí mismo era sacrificado: ancianos, niños muchachos y muchachas.

O quizás diremos así: que habitamos un vellocino de oro,
Una red luminosa, el acertijo de nubes
Colgado de la rama de un árbol galáctico.
Y era tejida en esta red nuestra de los signos:
Jeroglíficos para designar el ojo y el oído, los anillos del amor.
Y en su centro latía un tono, esculpiendo nuestro tiempo:
El centelleo, el aleteo, el gorjeo de nuestra lengua.

¿Pero de qué podíamos trenzar el límite
Entre lo interno y lo externo, entre la luz y el abismo
Si no de nosotros mismos, del hálito caliente,
Del rojo de los labios, de la gasa y de la muselina,
Del latido que, cuando cesa, muere el mundo?

O tal vez de la civilización terrestre no diremos nada.

Porque, en verdad, nadie sabe qué ha sido.


Berkeley, 1973.

firma_czeslaw




Czeslaw Milosz- Polonia






_____________________________________________
Czeslaw Milosz. Polonia

Poeta polaco nacido en Szetejnie, Lituania, en 1911.
Al terminar estudios universitarios en Wino, fundó el grupo literario "Zagary" y publicó en 1930 los primeros volúmenes de poesía mientras trabajaba en la radio polaca. Desde 1932 lideró el movimiento vanguardista y durante la II guerra Mundial participó activamente en la resistencia a la ocupación nazi. Posteriormente viajó a Washington como diplomático y al romper con su gobierno se exilió en Francia durante la década de los años cincuenta, produciendo varias obras en prosa que le merecieron el "Premio Literario Europeo".
Desde 1961 hasta su muerte, vivió en California donde ocupó la cátedra de Lenguas y Literatura Eslava de la Universidad de Berkeley.
En 1977 recibió el título de Doctor Honoris Causa en Letras por la Universidad de Michigan y en 1980 el Premio Nobel de Literatura.
Tradujo al polaco obras de Baudelaire, T. S. Eliot, John Milton, Shakespeare, Simone Weil, y Walt Whitman.
Falleció en agosto de 2004







No hay comentarios: