22 de diciembre de 2011

RECUERDOS Y PREGUNTAS



Recuerdo y preguntas


Aquí en la universidad
mientras escucho un discurso del rector
(en cada puerta hay policías grises
dando su aporte a la cultura),
asqueado hasta la palidez, recuerdo
la triste paz de mi pobreza natal,
la dulce lentitud con que se muere en mi pueblo.


Mi padre está esperando allá.


Yo vine a estudiar
la arquitectura de la justicia
la anatomía de la razón
a buscar las respuestas,
para el enorme desamparo y la sed.


Oh noche de luces falsas,
oropeles hechos de oscuridad:
¿Hacia dónde debo huir,
que no sea mi propia alma,
el alma que quería ser bandera en el retorno
y que ahora quiere transformarme en trapo vil
en este templo de mercaderes?




Roque Dalton- El Salvador








Muisto ja kysymyksiä


Täällä yliopistolla
kuunnellessani rehtorin puhetta
(jokaisella ovella seisoo harmaita poliiseja
kantamassa kortensa kulttuurin kekoon),
tuntiessani valtavaa kuvotusta, muistan
syntymäköyhyyteni surkean rauhan,
sen suloisen hitauden, jolla kylässäni kuollaan.


Isäni odottaa siellä.


Minä tulin opiskelemaan
oikeuden arkkitehtuuria
järjen anatomiaa
etsimään vastauksia,
unohdetuksi tulemiseen ja janoon.


Voi väärien valojen yötä,
pimeydestä tehtyä rihkamaa:
Minne minun pitäisi paeta,
kunhan ei omaan sieluuni,
sielu joka halusi liehua lippuna palatessa
ja joka nyt haluaa tehdä minusta halvan rievun
tässä kauppiaiden temppelissä?








Roque Dalton- El Salvador











No hay comentarios: