27 de febrero de 2012

RETRATO DEL IRAQUÍ DE LOS ÚLTIMOS TIEMPOS








RETRATO DEL IRAQUÍ DE
LOS ÚLTIMOS TIEMPOS


Lo veo aquí o allí:
su mirada extraviada en el río
de las calamidades, la nariz arrancada
en el cementerio de las matanzas, el vientre, que ha triturado
el trigo
de la locura en los molinos de Babilonia
durante diez mil años...


Veo su imagen,
cuyo marco se ha perdido
en las explosiones de la historia
recuperada,
evocando sus rasgos como espejo
que nos sorprende cada vez
por su elevada capacidad de disipación.


En su frente clara
podrás ver,
como en las páginas de un libro,
las filas de los invasores,
igual que en una película en blanco y negro:
dale una cárcel y una tumba,
dale un exilio,
cualquier aquí o allí.
Y, a pesar de ello, podrás ver
las catapultas que destruyen las murallas
para elevarse otra vez más.


Y de nuevo asciende Uruk




* (Publicado en el periódico Al-Hayat, el 10 de septiembre de 2003)
Traducido del árabe por: MILAGROS NUIN






Sargón Bulus- Irak




_____________________________________________


SARGÓN BULUS. Poeta y narrador iraquí nacido en Habaniyya (Iraq), en 1944. Falleció en Berlín el día 22 de octubre del 2007 a los 63 años de edad.
Se marchó en 1967 a Beirut donde trabajó como periodista y traductor, además de colaborar en la revista Shir (poesía) fundada por Yusuf Al Jal. Un año después emigró a Estados Unidos donde vivió la mayor parte de su vida, especialmente en San Francisco.
Estudió literatura comparada en la universidad de Berkeley y escultura en Skyline College.
Profundo conocedor de la poesía árabe antigua y moderna, así como de la poesía occidental, logró crear una poesía vanguardista y personal que le sitúa en un lugar destacado en la poesía árabe contemporánea.
Publicó sus poemas en las principales revistas árabes, así como sus traducciones al árabe de numerosos poetas occidentales, entre ellos Rimbaud, Merwin, Ginsberg, Zinder... y participó en numerosos recitales poéticos.














No hay comentarios: