29 de enero de 2015

ASESINADAS JUARENSES




ASESINADAS JUARENSES

Al sin fin de injusticias,
bellos sueños son asesinados,
crímenes premeditados,
hombres de mal corazón, inhumanos,
mala su ralea desde su triste cuna,
matan como hienas sueños confiados
y la memoria sigue indeleble.
Sus bellas trenzas batidas a malos vientos,
en una ciudad que viste triste,
tiran las rosas a mugres arenas,
su aliento al estiércol y muertas,
estrangulado un frágil cuello acorralado.
No es el deseo versar,
cuando le apenan tanto estos versos,
pero es el deber y gritar indignamente
contra los asesinos que hacen esto.
Ah, la de sonrisa bonita, resplandeciente
que ahora estarás enterrada, escucha el grito,
con todas las fuerzas de una voz gigante,
y que los asesinos sin corazón aunque ignoren,
desaparezcan de este mundo sin amor.
Miles de bellos cuellos allá donde os encontréis,
tendréis todo nuestro amor y dulces besos,
descansad en paz vuestros dulces sueños.

(c) 2013



Guillermo Sastre- España




_____________________________________

Guillermo Sastre
...Cuéllar 1953
Pertenece por materna a la saga de la familia Santos del poeta Castellano-Leonés Donato Santos Chicote y del escritor, profesor e historiador vallisoletano Carlos Arranz Santos. También está emparentado
con el Dramaturgo Vicente Castro y con el compositor-cantante de Rock Fernando de Diego. Ha sido agente de destacados artistas y fue miembro activo de la Federación Internationale des Organisations de Festivals (f.i.d.o.f.) Narrador  y poeta, también es letrista de canciones(Joaquin Lera,José Ruiz Venegas...).
Es autor de La Xpina, en Ediciones Irreverentes. De la novela urbana Al Son del Alma y del poemario Alfileres Prendidos. Ha terminado de escribir una nueva novela romántica medieval: Buenaventura Murrieta y ha completado el poemario: Ábaco Mundo. Ha publicado en el periódico literario Irreverentes. Ha sido editado en diversas Antologías, de autores selectos en poética Almilar y en Honduras(Sociedad literaria de Honduras) en Mil poemas a Juan Ramón Molina. Relato en Antología Praga, relatos, de M.a.r. Editor Irreverentes, donde también  es el autor de la foto de la portada, como así es el autor de la foto de la portada de la Antología de relatos sobre la ciudad de Viena de la misma Editorial...  







Las horas antes de la insurrección




Las horas antes de la insurrección




12:00 horas.

Cuántas balas en cada sonrisa que se cae sin esqueleto. Cuántos futuros te miran desde adentro con los ojos bien clavados en lo que no haces y en lo que no dices.

No es de ahora los colaterales resultados, de quién sabe quién y quién sabe cuándo.

13:00 horas.

Aún busco entre mis raíces,
qué es la patria
y qué herencia es la que tenemos.

14:00 horas.

Bienvenido al burdel de las ‘Cracias’. Narcocracia y telecracia, el poder es un brazo de una guerra que disfraza la cleptocracia en democracia, que convierte políticos en rockstars, y la libre expresión en lo políticamente correcto, tribunales corruptos preocupados por el almidón de sus camisas y el beso a la mano del padrino.

15:00 horas.

Allá, la miseria se alimenta con despensas y programas sociales. Hagan filas para recibir su cucharadita de vida. Bienvenido al país extorsionado, a la fábrica de votos.

16:00 horas.

ABC, los incunables niños inmolados en burocráticas negligencias, los padres desolados. El crimen en las instituciones. Se venden permisos para no existir.

17:00 horas.

El monstruo de las diez mil cabezas tiene complejo de individuo, tiene credencial que lo identifica con huella digital, un perfil de Facebook y escribe chistes en túiter, ve telenovelas y cree que piensa, su nacionalismo es de fútbol y su fe es la tranza, pero tú, que lees poemas, tú, que te informas, tú, que no le crees nada a la televisión, tú, que te das cuenta, no.

18:00 horas.

Hay un cíclope que en otro tiempo llevó el nombre de Polifemo, su ojo emite programas de televisión que emulan la miseria, adormece voluntades y deforma conciencias. Préndele fuego al asta, y clávasela en el ojo.

19:00 horas.

No importa que nos lleve la chingada
y la tiznada se la dé, de muy madre
que educa a sus hijos con mentiras
“al fin somos ricos, sabemos tener esperanzas”

20:00 horas.

Qué importa entonces que los niños se laven los dientes con sangre y en las escuelas les enseñen a buscar trabajos donde no tengan derechos, a resignarse a ganar la suficiente miseria para mal morir de hambre o alcohol.

21:00 horas.

Qué importa entonces que las niñas se vayan de putas para llevar su mendrugo de pan o solvente a su mal familia de una mal parida patria que tiene hijos viviendo en cloacas o huyendo o emigrando como pueden a una casa que no es de ellos porque en la nuestra, por mucha dignidad que se quiera no se aguanta el hedor de la miseria. Qué importa que te vean la cara de imbécil con promesas y el hígado se te consuma en corajes. Habrá actrices llorando por la desigualdad y otro impostor inaugurando la temporada de patos.

22:00hrs.

No hablo en sentido económico,
hay miserables con grandes puestos públicos
o con escritorios y horas inútiles en salones u oficinas
donde la simulación es el trabajo.
Hay miserables que miran a la sociedad por debajo del hombro,
esos son los miserables que expanden las miserias del pueblo.

23:00 horas.

Hacen el espectáculo de la resistencia,
manifestaciones que ahogan los desinformantes medios de comunicación
donde los ‘jefes’ miran en oficinas amuebladas con maderas finas,
donde edecanes triple “A”, sirven el café y dan masaje de hombros y lo que mande usted…

23:30

el crimen se derrama del vaso, de la sopa:
aparecen los desaparecidos en cada rostro
todos somos ausentes, la indignación se manifiesta
cada rostro es el rostro de todos
somos un pueblo en resistencia
que hace temblar la tierra…

43, 45, 49 …

el amor une, el miedo separa

24:00 horas.

Ahí tienen, para los que dicen que el amor no sirve de nada
es lo que más hace falta. Todo instante sin amor, es un instante inútil.
¿qué puta crisis entonces, es la verdadera?




Jorge Contreras Herrera- México




________________________________

Jorge Contreras Herrera (Tizayuca, México 1978) Compilador de la antología Tributo a Sabines: he aquí que estamos todos reunidos; autor de los libros de poemas: ¿Quién Soy Otro sino Tú?, Poemas del Candor,  e Inventario de Caricias, todos con ed. Fridaura, ha sido publicado en una docena de antologías. Colaborador de la gaceta: Los hijos del alebrije, Comité 1978, Círculo de Poesía, Timonel (Instituto de Cultura de Sinaloa), ha colaborado en la Revista de la Universidad de México. Organizador del Festival Internacional de la Cultura, Rodríguez Galván- Heredia.









28 de enero de 2015

MUJERES DE CIUDAD JUAREZ SILENCIO CULPABLE




MUJERES DE CIUDAD JUAREZ
SILENCIO CULPABLE



Silencio culpable,
de matanzas perdidas en los rincones
de cieno sufrible.
 Cuerpos desnudos,
sin teorías o conspiraciones,
aire,
masacre,
sangre,
hastío,
impotencia,
duelo,
mujeres.
miedo en el rostro,
miedo  a dormir,
a no vivir,
a  no volver,
a  los culpables sin rostro,
asesino podrido,
con las interrogaciones convertidas
en signos de puntuación,
en comités de investigaciones 
cómplices de mentiras,
y el terror  como un bisturí,
como un cadáver en los postres
de la propia desidia.






Isabel Rezmo- España








Cazadores de lágrimas



Cazadores de lágrimas



Estos
monstruos
al servicio
de la noche,
cirugías
parásitas
de otroras
tiranías 

Cazadores de lágrimas,
haciendo redadas
al descalzo horizonte
Y
hambrientas
 miradas
asustadas,
sin fronteras,
se arrodillan
en las pestañas
de dos patrias
ciegas de dolor

Por las nalgas de
este impío mundo
contemplamos:
 el río Masacre
cementerio de sangre
 asesinada en la garganta
de Dios
   
       Y   
Corruptos uniformes
de aquí y de allá,
masticando madrugadas
sin euros ni documentos
maquillados  de verdes

Charcos y latidos del sudor,
apresado por la ignorancia,
violenta maquinaria
putrefacta y utópica
educada entre dos Patrias
divida por el hambre 
y la corrupción evangelizadora
de cadáveres

        Y
el pueblo 
haitiano en busca 
de Dios, se deja
esculpir en la pólvora
del tiempo

Ayer
perseguían 
cristianos

Hoy
persiguen
y crucifican
también
lo que cubren
el color de su  piel
con  gemidos
históricos del Masacre

Quienes
gobiernan el desorden
democrático
en el nombre
de Jehova
han contaminado 
la sangre
derramada

en el vientre de la vida,
por su afán 
en cruzar
del odio
a la ira

Pero,
estos
burócratas 
centinelas,
guachimanes
de avergonzadas
banderas,
con  fusiles
y escopetas
persiguen 
y deportan
el otoño
de este
 invierno


Lic.Ramón Danilo Correa
Miembro del Colegio Dominicano de Periodistas
                (CDP)
 26 de Enero,2015

Nota:

En defensa de los Derechos Humanos
y por la defensa de un pueblo
pisoteado por la ignominia.






Ramón Danilo Correa- República Dominicana






21 de enero de 2015

LAS PALOMAS DE MI CIUDAD



LAS PALOMAS DE MI CIUDAD

En mi ciudad 
las palomas no vuelan, 
ni sueñan que tienen alas, 
tampoco saben que ellas 
son el símbolo de la paz. 
Las palomas de mi ciudad 
viven en calles con rejas, 
en casas que parecen jaulas. 
Las palomas han aprendido 
a utilizar armas 
y a matarse entre ellas, 
ya no visten de blanco, 
prefieren el rojo muerte. 
Las palomas de mi ciudad 
se han convertido en cuervos 
y siempre visten de luto. 
Ya no hay paz 
ni identidad con la vida,
se ha perdido todo 
y sólo quedan los recuerdos 
de infancias felices.
Las palomas 
ya no transitan la plaza, 
ni la catedral de marfil, 
ya no toman agua 
de la fuente de piedra, 
ahora comen cuerpos olvidados 
y beben monedas de oro. 
Mi ciudad 
ya no tiene palomas mansas, 
ni salvajes, 
ahora son modernas 
y siguen la moda de hacer la guerra. 
En mi ciudad ya no hay palomas, 
todo ha quedado desierto 
y el eco de las antiguas palabras 
son escuchadas por los espantapájaros 
que odian a las palomas.



Jhon Francis- Perú






______________________________
Jhon Francis
Chulucanas – Piura, PERÚ 29 de Julio.
Nombre completo Jhon Francis Peña Arévalo. Psicólogo de profesión. En la literatura he publicado los poemarios “Dos Lunas” (Editorial O, Argentina), “Psicoanálisis de un poema” (Editorial O, Argentina). Muchos de mis trabajos literarios han sido incluidos en diversas antologías y en revistas literarias, también en algunos sitios de la web como Tinta de Poetas, Revista Ombligo, Poetas del Siglo XXI, Alcorce Ediciones y entre otros. El poemario “Dos Lunas” ha sido traducido al turco y al latín, editado por Pamukkale, editores – Turquía, 2013, y por último “Hablando con la soledad” (libros de cuentos editado por J&M, 2011).
- Ganador en el I Concurso de Poemas Temáticos en la Red Social de Poesía: "El mar" – España, 2013. 
- Segundo lugar - Sexto concurso internacional de poesía “Renascentis” – Chile, 2013.
- Mención honrosa - Primer certamen internacional de literatura infantil “escrita por adultos”. Argentina, 2014. 
- Finalista en el 4to certamen “Picapedreros” de microrrelatos – España, 2014.





.

14 de enero de 2015

INCIDENCIA MORAL





INCIDENCIA MORAL



Quien haya visto a Dios,
que levante la mano
y diga que no es cabra ni conejo,
ni toro ni libélula,
ni hormiga ni caimán;
que atestigüe que es hombre,
que nos aporte pruebas de que existe y es hombre,
de que es justo y es hombre,
y que todo lo hizo como lo haría un hombre;
nunca como lo haría un perro o un lagarto
sino con la conciencia brutal que alberga al hombre
para que sus hijastros se parezcan a Él,
para que no hayan dudas
de que el hombre es capaz de crear y matar
con la misma pasión que jura o que maldice.

Quien haya visto a Dios
que levante su mano y diga la verdad:
¿Qué dios resistiría la vergüenza de ser
el artesano de tantos asesinos?


Animales entre animales.  Raspabook Ed. 2014





Katy Parra Carrillo- España






________________________________
Katy Parra Carrillo (Totana, Murcia- 1964) es una escritora autodidacta y empresaria, cofundadora de los grupos literarios Espartaria y Jitanjáfora, coordinadora de talleres de poesía en diferentes centros de la región de Murcia y colaboradora en prensa, radio y en diversas antologías de ámbito regional y nacional. Ha publicado los libros “Acordes en Soledad” (Murcia 1997), “Síntomas de Olvido” (Madrid 2000), “Espejos para huir hacia otra orilla” (Toledo 2004), “Coma Idílico”, entre otros

Parra Carrillo ha conseguido el primer accésit del Premio Nacional de Poesía “Ciudad de Jumilla” (2000), el XXVIII Premio Nacional de Poesía Rodrigo de Cota “Ciudad de Toledo” (2003), el Premio Internacional de Poesía “Miguel Hernández” de la Comunidad Valenciana (2008) y el Premio de Poesía “Villa de Salobre” (2008).











Parábola de Buda sobre la casa en llamas



Parábola de Buda sobre la casa en llamas



Gautama, el Buda, enseñaba la doctrina de la Rueda de los Deseos,
a la que estamos sujetos, y nos aconsejaba
liberarnos de todos los deseos para así,
ya sin pasiones, hundirnos en la Nada, a la que llamaba Nirvana.
Un día sus discípulos le preguntaron:
«¿Cómo es esa Nada, Maestro? Todos quisiéramos
liberarnos de nuestros apetitos, según aconsejas, pero explícanos
si esa Nada en la que entraremos
es algo semejante a esa fusión con todo lo creado
que se siente cuando, al mediodía, yace el cuerpo en el agua,
casi sin pensamientos, indolentemente; o si es como cuando,
apenas ya sin conciencia para cubrirnos con la manta,
nos hundimos de pronto en el sueño; dinos, pues, si se trata
de una Nada buena y alegre o si esa Nada tuya
no es sino una Nada fría, vacía, sin sentido.»
Buda calló largo rato. Luego dijo con indiferencia:
«Ninguna respuesta hay para vuestra pregunta.»
Pero a la noche, cuando se hubieron ido,
Buda, sentado todavía bajo el árbol del pan, a los que no le
habían preguntado
les narró la siguiente parábola:
«No hace mucho vi una casa que ardía. Su techo
era ya pasto de las llamas. Al acercarme advertí
que aún había gente en su interior. Fui a la puerta y les grité
que el techo estaba ardiendo, incitándoles
a que salieran rápidamente.
Pero aquella gente no parecía tener prisa. Uno me preguntó,
mientras el fuego le chamuscaba las cejas,
qué tiempo hacía fuera, si llovía,
si no hacía viento, si existía otra casa,
y otras cosas parecidas. Sin responder,
volví a salir. Esta gente, pensé,
tiene que arder antes que acabe con sus preguntas.
Verdaderamente, amigos,
a quien el suelo no le queme en los pies hasta el punto de
desear gustosamente
cambiarse de sitio, nada tengo que decirle.» 
Así hablaba Gautama, el Buda.
Pero también nosotros, que ya no cultivamos el arte de la paciencia
sino, más bien, el arte de la impaciencia;
nosotros, que con consejos de carácter bien terreno
incitamos al hombre a sacudirse sus tormentos; nosotros
pensamos, asimismo, que a quienes,
viendo acercarse ya las escuadrillas de bombarderos del capitalismo,
aún siguen preguntando cómo solucionaremos tal o cual cosa
y qué será de sus huchas y de sus pantalones domingueros
después de una revolución,
a ésos poco tenemos que decirles.

Historias de al­manaque. 1939.




Bertolt Brecht- Alemania






.

12 de enero de 2015

hambre





hambre

1

los prisioneros, sentenciados a muerte
alrededor del mundo
los escuadrones de fantasmas hambrientos casi como ejércitos
que suben y bajan por las calles
siempre detrás de tu casa
nunca enfrente
donde el muro brillante dice al mundo
"aquí vive un gigante feliz"
yo mejor me fugo
no más terror y no más pérdida de la memoria
promete el guardia
le digo: no quiero tener nada que ver con esto
aunque sea un sueño —y lo es—
en la sangre las enzimas son las mismas
todos los prisioneros están marchando y no pararán
hasta que te aplasten
hasta que tu ojo —que ya no está enfocado hacia el camino
ni hacia el letrero sobre la iluminación
del supermercado— cuelgue en tu mejilla
la quijada chueca
lejos de tu cara, la piel
peculiar, pastosa como un tipo de tierra
suelta y desmoronada
¿qué será de ti y qué será de todos nosotros
antes del tiempo del gran cambio
del milagro?
el cuerpo es una institución sin remordimiento
se me escapa sin embargo lo respeto
mucho, no obstante lo igualo con este poema
otra metáfora sobre la muerte
los ejércitos del mundo no respetan
la carne
pasan sus llantas
sobre ella, la trituran hasta hacerla sombras
con sus llantas



2

el hambre del hombre rico
no tiene fin
el hombre y la mujer, ambos insaciables
hacen papilla la carne del mundo
y la embarran sobre sus muñecas y muslos
y obedecen las deliciosas hendiduras de sus cuerpos
tratando de empujar la sustancia adentro
del gibelotte a la cazadora
los pies muertos todavía peludos
las lenguas despojadas de sus gritos
alojan los fantasmas de lágrimas
alcaparras silvestres rasguñan la carne burguesa
el hambre del hombre y de la mujer
señores del hambre
da dirección a sus vidas
ellos hablan en francés
la única lengua que los huesos entienden
cuando unos a otros se frotan los fémures contra los pezones
—hambrientos hambrientos—
cuando su propia boca sobre el coño de ella
siente el hueso muerto que se desliza adentro
desde sus temblorosos dedos
así es como los dioses hacen el amor en el cementerio
comiendo, succionando sus vidas
la mujer madre de los huesos monta
un trono de mendigos hambrientos
manos la alcanzan en la muerte
ellos acariciaban las costillas de ella
la incitaban, el hombre y la mujer
recobran fuerzas
bajo la sombra de una batidora de huevos
un nuevo vibrador, mirando
"les viandes roties, la elocuencia
"de la carne lentamente volteada
"encogiéndose
"hinchándose
"acariciada por constantes remojos
"adquiere un terso y rico barniz café
el hambre del hombre rico
lo deja marchito
porque no termina
él dice "mamita chula", le canturrea
con la voz que lo hizo famoso
se comen el sexo unos a otros
luego se comen el sexo de otros
inventan nuevas hambres
hambre de poder y de hierba
hambre de sueño e insignias
hambre de salchichas hinchadas
hambre de piernas hinchadas
hambre de los sonidos de niños hinchados
hambre de presagios
hambre de fachadas
hambre de reyes
hambre de muerte irreversible
hambre de un monumento al hambre
que sin embargo sólo el hombre rico puede inventar
esperan hambres futuras
que los sirvientes les darán a cucharadas
conducen al funeral y a gimnasios
unos y otros se dejan dólares tostados en los platos
el hambre del hombre rico
se alarga hacia la luna
quiebra el mundo a la mitad
y lo reparte
primero a su novia, su amor
se deshacen en lágrimas
la banda toca "satisfaction"
pero ellos siguen comiendo
"hasta el fin del tiempo"




Jerome Rothenberg- Estados Unidos





____________________________________


Jerome Rothenberg

Poeta Multicultural

El estadounidense Jerome Rothenberg es uno de los poetas vivos más importantes de la actualidad. Nació en 1931 en Nueva York. Se ha dedicado a escribir poesía y ensayo, a la traducción del alemán, del español y poesía tribal amerindia, y a reclutar materiales dispersos que comprenden los orígenes de una tradición hasta su presente; es decir, los conjunta y logra que la tradición recrezca y se recree a través de la adhesión de lo nuevo.

Su primer gran antología engloba poesía primitiva mundial, luego congrega poesía indígena norteamericana, reúne después la poesía estadunidense vanguardista, moderna y posmoderna internacional y, sin dejar de lado su propia tradición, agrupa en un tomo poesía judía que va desde sus inicios hasta hoy.

Su obra es un proceso. Kenneth Rexroth dice de Rothenberg: "Nadie que esté escribiendo ahora ha cavado más hondo en las raíces de la poesía". Durante la contracultura de los sesenta fue protagonista en el grupo de Nueva York y el portador más notable de la poética de esa generación. Sintió lo indígena. En 1970 publica el núm. 1 de Alcheringa, que es la primera revista de poesía tribal del mundo. Convive dos años con indios séneca y escribe A Seneca Journal (1974). A raíz de esto, precisa la práctica de la Etnopoética. Revoluciona a ésta con su teoría y ejercicio de la Traducción Total: se debe obtener del poema ceremonial indio todo lo oral, no sólo lo inteligible sino también los vocablos y sonidos deformados, acompañados de instrumentos musicales y ritual/performance.

Rothenberg reconoce en la poética indígena una analogía con la experiencia Dada y la retoma en su poemario That Dada Strain (1983). A partir de entonces retorna hacia lo europeo y lo judío. Ya en 1974 había publicado Poland/1931 al que describe como "un intento experimental para explorar y recobrar fuentes ancestrales en el mundo de judíos místicos, ladrones y locos". En 1989 nace Khurbn & Other Poems como resultado de su recorrido por Polonia y los sitios del exterminio nazi. Luego en Gematria (1994) utiliza la numerología de la Torah para construir breves poemas aleatorios.




11 de enero de 2015

QUL LE WATAN OU SHEJADE



QUL LE WATAN OU SHEJADE

(Toda la patria o el martirio)
Pucón, (Chile), Catorce
de Noviembre, año dos mil





Hermanos saharauis:

Aquí estoy, al otro lado del Océano,
tan lejos que es Noviembre
y, sin embargo, primavera.


Aquí estoy, sentada frente a un lago.
A mi espalda, un volcán lleno de nieve,
bajo mis pies, sólo la hierba verde
y sobre mi cabeza una nube de ramas y de flores.

¿Podéis imaginarme?
Con las manos temblándome de frío,
el rostro sin arena,
los ojos desbordados de colores
y sin sed, contemplando impúdicas cascadas.


Aquí estoy, recordando el color de las dunas,
la danza del siroco en el desierto,
la luz de los misiles y los muertos.

Aquí estoy sin que nadie sospeche
el dolor que esta fecha maldita me provoca.

A esta misma hora
(diez y cuarto de la mañana)
estaréis preparando los desfiles,
desplegando banderas,
estaréis recordando a los ausentes.

Mariam estará en Rabuni recibiendo
a los amigos que vienen de otras tierras;
Suelma se ocupará de los detalles;
humearán las teteras en las jaimas
y Gebbel estará peinando a Maribel II
mientras los demás aguardan, impacientes.

¡Qul le watan oushejade!
gritarán los viejos y los niños,
¡Qul le watan!
¡Qul le watan oushejade!
grito también yo desde este lago

ante los ojos atónitos
de algunos turistas que me miran.

Aquí estoy, hermanos,
en este país también lleno de muertos,
aquí estoy con los unos y los otros,
Aquí estoy, sin perdones, sin olvidos.

Del libro "Sin Fronteras" - Ed. Centro de Cultura Popular canaria- 2001




Maribel Lacave- España


____________________________________________________

Maribel Lacave 

Es una escritora nacida en las Islas Canarias en 1951. Poetisa, narradora, ensayista, desde muy joven, se dio a conocer en revistas literarias españolas. Miembro del Centro de la Cultura Popular Canaria, realizó durante mucho tiempo el programa de cultura popular "San Borondón" en Radio Cadena Española y colaboró en la organización de las Muestras de Cultura Popular y de varias ediciones del Festival ESPAL. Destacada sindicalista, ha dedicado parte de su vida al trabajo solidario. Reciente "Premio de Poesía Juan Alvarado", son numerosas las distinciones que se le han otorgado y sus poemas han sido musicalizados e interpretados por cantautores españoles, americanos y africanos. Desde 1998 reside en el archipiélago de Chiloé, en el sur de Chile.

Obras publicadas

CON TODA LA MAR EN LOS BOLSILLOS – Poesía- Ed.CCPC- Tenerife, 1984
DONDE SOLO MEDIA LUNA - Poesía - Ed. CCPC-Tenerife,1988
SIN FRONTERAS - Antología- Ed. CCPC– Tenerife, 2001
DOS PARA UN TANGO - Contreras, Constantino. Chile: [s.n.], 2002 (Kolping impresores). 143 p. ISBN 956-291-204-3
COMO FLORECE EL DAFNE EN EL INVIERNO - Poesía - Ed. Ayto. Santa Lucía de Tirajana – Gran Canaria, 2004
CUENTOS DE LA ABUELA MAJARETA - Literatura Infantil (Cuentos y poemas) – Ed. CCPC- Tenerife, 2005
LOS CANARIOS DEL LAGO BUDI – Ensayo histórico – Ediciones Idea – Tenerife, 2006
LOS MUNDOS DE GALI- Literetura infantil- Ed. CCPC- Tenerife, 2008






.